-
1 повесить бельё
vgener. tender (colgar) la ropa -
2 повесить бельё
vgener. (выстиранное) sciorinare il bucato -
3 повесить бельё сушиться
vgener. mettre du linge i sécherDictionnaire russe-français universel > повесить бельё сушиться
-
4 повесить
[povésit'] v.t. pf. (повешу, повесишь)1.1) appendere2) impiccare3) повеситься impiccarsi2.◆повесить нос (на квинту) — abbattersi, scoraggiarsi
-
5 повесить
1) (на вешалку и т.п.) appendere2) ( казнить) impiccare* * *сов. В1) appendere vt, sospendere vtпове́сить картину — appendere / attaccare un quadro
пове́сить на гвоздь — attaccare / appendere ad un chiodo тж. перен.
пове́сить бельё — stendere la biancheria
пове́сить трубку (телефонную) — (ri)appendere / (ri)attaccare il ricevitore
2) ( казнить) impiccare vt; giustiziare per impiccagioneпове́сить нос (на квинту) — cadere in disperazione; buttarsi giù
повесив голову — a capo chino, a capo basso
* * *vgener. sospendere (казнить), afforcare -
6 повесить
пове́ситьpendigi;\повеситься sin pendigi, sin pendumi.* * *сов., вин. п.пове́сить бельё — tender (colgar) la ropa
пове́сить тру́бку ( телефонную) — colgar el auricular
2) ( казнить) ahorcar vt; colgar (непр.) vt (fam.)••пове́ся го́лову — con la cabeza agachada, cabizbajo
пове́сить нос на кви́нту — caérsele el alma a los pies, descorazonarse
* * *сов., вин. п.пове́сить бельё — tender (colgar) la ropa
пове́сить тру́бку ( телефонную) — colgar el auricular
2) ( казнить) ahorcar vt; colgar (непр.) vt (fam.)••пове́ся го́лову — con la cabeza agachada, cabizbajo
пове́сить нос на кви́нту — caérsele el alma a los pies, descorazonarse
* * *vgener. (êàçñèáü) ahorcar, colgar (fam.), suspender (подвесить) -
7 повесить
пове́ситьpendigi;\повеситься sin pendigi, sin pendumi.* * *сов., вин. п.пове́сить бельё — tender (colgar) la ropa
пове́сить тру́бку ( телефонную) — colgar el auricular
2) ( казнить) ahorcar vt; colgar (непр.) vt (fam.)••пове́ся го́лову — con la cabeza agachada, cabizbajo
пове́сить нос на кви́нту — caérsele el alma a los pies, descorazonarse
* * *2) ( казнить) pendre vt••пове́сить го́лову — marcher la tête basse
пове́сить нос — avoir l'oreille basse
-
8 повесить
2) ( казнить) pendre vt••пове́сить го́лову — marcher la tête basse
пове́сить нос — avoir l'oreille basse
-
9 верёвка
ж.связывать верёвкой (вн.) — rope (d.), cord (d.); tie up (d.) (with a rope, cord, etc.)
повесить бельё на верёвку — hang* (up) clothes on the line
♢
вить верёвки из кого-л. разг. — turn / twist smb. round one's little finger -
10 веревка
72 С ж. неод. nöör; \веревкаа для белья, бельевая \веревкаа pesunöör, повесить бельё на \веревкау pesu nöörile riputama, связывать \веревкаой nööriga siduma; ‚ -
11 сушиться
несов.1. хушк (кок) шудан; повесить бельё сушиться ҷомашӯиро барои хушк шудан овезон кардан; зерно хорошо сушится на ветерке ғалла дар шаббода нағз хушк мешавад2. страд. хушк (қок) карда шудан -
12 развесить
разве́сить I(на весах) pesi.--------разве́сить II(повесить) pendigi.* * *I сов., вин. п.( на весах) pesar vtII сов., вин. п.2) ( раскинуть - ветви) extender (непр.) vt••разве́сить у́ши ирон. — abrir (aguzar) los oídos, ser todo oídos
* * *I сов., вин. п.( на весах) pesar vtII сов., вин. п.2) ( раскинуть - ветви) extender (непр.) vt••разве́сить у́ши ирон. — abrir (aguzar) los oídos, ser todo oídos
* * *vgener. (ñà âåñàõ) pesar, (ïîâåñèáü) colgar, (ðàñêèñóáü - âåáâè) extender, tender (бельё) -
13 развесить
разве́сить I(на весах) pesi.--------разве́сить II(повесить) pendigi.* * *I сов., вин. п.( на весах) pesar vtII сов., вин. п.2) ( раскинуть - ветви) extender (непр.) vt••разве́сить у́ши ирон. — abrir (aguzar) los oídos, ser todo oídos
* * *1) ( на весах) peser vtразве́сить муку́ — peser la farine
2) ( о ветвях) étendre vt••разве́сить у́ши разг. ирон. — être tout oreilles
-
14 вывесить
вы́веситьelpendigi.* * *I сов., вин. п.1) ( повесить) suspender vt, colgar (непр.) vt; tender (непр.) vt ( бельё); izar vt, enarbolar vt ( флаг)2) (приказ, афишу, объявление) pegar vt, fijar vtII сов., вин. п.( определить вес) pesar vt, determinar el peso (de); equilibrar vt ( уравновесить)* * *I сов., вин. п.1) ( повесить) suspender vt, colgar (непр.) vt; tender (непр.) vt ( бельё); izar vt, enarbolar vt ( флаг)2) (приказ, афишу, объявление) pegar vt, fijar vtII сов., вин. п.( определить вес) pesar vt, determinar el peso (de); equilibrar vt ( уравновесить)* * *vgener. (определить вес) pesar, (ïîâåñèáü) suspender, (приказ, афишу, объявление) pegar, colgar, determinar el peso (de), enarbolar (ôëàã), equilibrar (уравновесить), fijar, izar, tender (бельё) -
15 вывесить
вы́веситьelpendigi.* * *I сов., вин. п.1) ( повесить) suspender vt, colgar (непр.) vt; tender (непр.) vt ( бельё); izar vt, enarbolar vt ( флаг)2) (приказ, афишу, объявление) pegar vt, fijar vtII сов., вин. п.( определить вес) pesar vt, determinar el peso (de); equilibrar vt ( уравновесить)* * *I2) ( для обозрения) placarder vt, afficher vt (приказ, распоряжение); apposer vt (афишу, объявление)II( взвешиванием) peser vt -
16 вешать
I [véšat'] v.t. impf. (pf. повесить - повешу, повесишь)1.1) attaccare, appendere; stendere2) impiccare3) вешаться (pf. повеситься - повешусь, повесишься) suicidarsi, impiccarsi2.◆вешать всех собак на кого-л. — dare torto a qd
II [véšat'] v.t. impf. (pf. свешать - свешаю, свешаешь)вешаться кому-л. на шею — appiccicarsi a qd
-
17 вешать
1) ( подвешивать) attaccare, appendere2) ( казнить) impiccare* * *I несов. В (сов. повесить)1) attaccare vt; appendere vt ( подвешивать)ве́шать картину на стену — appendere un quadro alla parete
2) ( казнить) impiccare vt••II несов. В разг.ве́шать голову / нос разг. — perdersi d'animo, veder nero; buttarsi giù; calare le brache
( взвешивать) pesare vt* * *v -
18 вывесить
I2) ( для обозрения) placarder vt, afficher vt (приказ, распоряжение); apposer vt (афишу, объявление)II( взвешиванием) peser vt -
19 развесить
1) ( на весах) peser vtразве́сить муку́ — peser la farine
2) ( о ветвях) étendre vt••разве́сить у́ши разг. ирон. — être tout oreilles
-
20 сушить
несов.1) сов. вы́сушить trócknen (h) что-л. A, чем-л. → mit D; поставить, повесить для сушки тж. trócknen lássen er lässt trócknen, ließ trócknen, hat trócknen lássen что-л. Aсуши́ть бельё на балко́не — die Wäsche auf dem Bálkon trócknen (lássen)
(поста́вить) суши́ть мо́крые боти́нки — násse Schúhe trócknen lássen
суши́ть себе во́лосы фе́ном — sich die Háare mit éinem Föhn trócknen [sich die Háare föhnen]
2) сов. насуши́ть наготовить сушкой trócknen ↑; ставить, поставить сушиться trócknen lássen ↑ что-л. Aсуши́ть грибы́ — Pílze trócknen (lássen)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
повесить — ве/шу, ве/сишь; пове/шенный; шен, а, о; св. 1) кого что Укрепив на чём л., сделать положение вещи свободным, висячим. Пове/сить полотенце сушиться. Пове/сить бельё на верёвку. Пове/сить в комнате занавески. Пове/сить ковёр на стену … Словарь многих выражений
повесить — вешу, весишь; повешенный; шен, а, о; св. 1. кого что. Укрепив на чём л., сделать положение вещи свободным, висячим. П. полотенце сушиться. П. бельё на верёвку. П. в комнате занавески. П. ковёр на стену. П. сумку на плечо. П. пальто на вешалку. 2 … Энциклопедический словарь
верёвка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? верёвки, чему? верёвке, (вижу) что? верёвку, чем? верёвкой, о чём? о верёвке; мн. что? верёвки, (нет) чего? верёвок, чему? верёвкам, (вижу) что? верёвки, чем? верёвками, о чём? о верёвках 1. Верёвка… … Толковый словарь Дмитриева
просушка — и; ж. Разг. к Просушить просушивать и Просушиться просушиваться. Повесить бельё для просушки. Парк закрыт на просушку … Энциклопедический словарь
просушка — и; ж.; разг. к просушить просушивать и просушиться просушиваться. Повесить бельё для просушки. Парк закрыт на просушку … Словарь многих выражений
СТИРКА — имеет целью, кроме очистки от загрязнений, обеззараживание и восстановление гигиенических свойств белья, одежды. Стирку производят ручным способом, а также с помощью стиральных электрических машин и стиральных вибрационных приборов (см.). Грязное … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
вывесить — ВЫВЕСИТЬ, ешу, есишь; ешенный; совер., что. 1. Повесить на открытом месте. В. флаг. В. бельё для просушки. 2. Повесить для обозрения, для всеобщего сведения. В. объявление, приказ. | несовер. вывешивать, аю, аешь. | сущ. вывешивание, я, ср. II.… … Толковый словарь Ожегова
вывесить — 1. ВЫВЕСИТЬ, вешу, весишь; вывеси и (разг.) вывесь; вывешенный; шен, а, о; св. что. 1. Повесить снаружи, на открытом воздухе. В. бельё. В. зимнюю одежду для просушки. 2. Повесить на видном месте для всеобщего ознакомления и т.п. В. объявление,… … Энциклопедический словарь
развесить — 1. РАЗВЕСИТЬ, вешу, весишь; развешенный; шен, а, о; св. что. Разделить на части по весу. Р. муку, сахар, чай. ◁ Развешивать, аю, аешь; нсв. Развешиваться, ается; страд. Развес, а; м. Развеска, и; ж. Развешивание, я; ср. Р. продуктов. Развесочный… … Энциклопедический словарь
вывесить — I вешу, весишь; вы/веси и, (разг.), вы/весь; вы/вешенный; шен, а, о; св. см. тж. вывешивать, вывешиваться, вывешивание что 1) Повесить снаружи, на открытом воздухе. В … Словарь многих выражений
развесить — I ве/шу, ве/сишь; разве/шенный; шен, а, о; св. см. тж. развешивать, развешиваться, развес, развеска, развешивание … Словарь многих выражений